¿Qué palabras ha tomado el español del caló?

Fecha: 13 feb 2024
Visto: 154 veces

Durante el siglo XIX se produjeron los primeros préstamos tomados del caló —variedad del romaní que hablan los gitanos de España, Francia y Portugal—en la lengua española. Hay abundantes ejemplos, la mayoría en el registro coloquial, como chaval, catear o mangar.

Licencia: Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 España (CC BY-NC-SA 3.0 ES)
    • Joseph García Rodríguez profesor del Departamento de Lengua Española y Lingüística General, Facultad de Filología, UNED
    • Clara Gómez Sánchez redactora - locutora, UNED Media, UNED