El bilingüismo, una manera de sentir
Anamaria Crowe Serrano, hija de madre española y padre irlandés, es lingüista, poeta y traductora de poesía ontemporánea, italiana y española. El conocer varias lenguas le ha influido a la hora de elegir la poesía como género, le gusta jugar con el sonido de las palabras y cambiar las funciones sintácticas. Ha publicado varios libros entre ellos una colección de poesía en inglés y colabora con poetas de distintas nacionalidades en proyectos en los que los distintos idiomas se utilizan para transmitir sensaciones, ritmo y sonoridad.
Licencia: Copyright (Licencia propietaria)
-
Anamaria Crowe Serrano poeta, lingüista y traductoraIsabel Baeza Fernández redactora - locutora, CEMAV, UNED
Archivos adjuntos