Yo trabajo en inglés. El estudio de la lengua inglesa para usos específicos

02/11/2002
Visto: 102 veces

La UNED en TVE-2

El inglés se ha convertido en la lengua franca de las telecomunicaciones e Internet, de la cultura de masas, es la lengua estándar de comunicación. Aparte de la repercusión de este idioma, se han creado derivaciones como lenguas de usos específicos, que se han asentado nacional e internacionalmente. Estos sublenguajes se usan específicamente para comunicarnos formalmente en aquellas actividades relacionadas con la ciencia, la tecnología, el derecho, la economía, el arte. Los medios de comunicación especializados tienen mucho que aportar en este terreno como receptores y divulgadores de sublenguajes. Los usos del inglés como lengua profesional y su incorporación a la lengua común abocan a una contaminación de las lenguas, en los que esos términos no son traducidos y que, en algún caso, se adoptan tal y como vienen del ámbito profesional. A esta contaminación léxica se une la incorporación de acrónimos, siglas y números como nuevas formas de expresión.

María Elena Bárcena Madera profesora del Departamento Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas, Facultad de Filología, UNED

Timothy Martín Read profesor del Departamento de Lenguaje y Sistemas Informáticos, UNED

María Leániz periodista económico

Mercedes Ferrer compositora

Víctor del Campo Yllera de la Mora presidente Edición Madrid

Oscar Llorca científico titular CSIC


Videos de la serie ( Ver listado de videos )
Face a face
La UNED en TVE-2
17/05/2013
Taller de alemán
La UNED en TVE-2 -Noticias-
24/06/2011
Día de las letras gallegas
La UNED en TVE-2 -Noticias-
18/06/2010
Nueva gramática de la lengua española
La UNED en TVE-2 -Noticias-
29/01/2010
III Congreso Nacional de Lengua de Signos Española
La UNED en TVE-2 -Noticias-
09/10/2009
Conocer las culturas de España
La UNED en TVE-2 -Noticias-
28/11/2008