Buscador avanzado
Traducción audiovisual y accesibilidad en el aprendizaje de lenguas
La caja de herramientas del traductor audiovisual: documentación para traducir
Panorama general del doblaje en España: una industria centrada en la accesibilidad lingüística
Sesión práctica de redubbing y gag dubbing
La accesibilidad audiovisual y la interpretación en lengua de signos
Subtitulación en la nube: panorama general y aplicaciones prácticas
Accesibilidad en videojuegos
Mesa redonda: Los retos futuros de la accesibilidad audiovisual en España