Cómo mejorar la producción escrita en inglés con Slick Write
Herramientas en línea y de acceso abierto para la autocorrección de textos en inglés
Cómo mejorar la producción escrita en inglés con Hemingway
Cómo mejorar la producción escrita en inglés con Spell Check Plus
Promoción del curso TRADILEX para el CUID (Niveles B1 Y B2)
Traducción y representación de las identidades de género para todas las personas: accesibilidad y discurso audiovisual
IV Seminario del Grupo de Innovación Docente ARENA. Cruce de miradas en la traducción audiovisual y accesibilidad: didáctica, intertextualidad, género y artes escénicas
Clausura del IV Seminario del Grupo de Innovación Educativa ARENA
En busca de la intertextualidad perdida: un acercamiento a la detección y la traducción de la intertextualidad audiovisual
La traducción audiovisual como recurso didáctico en educación bilingüe: aplicaciones en el ámbito del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras
Inauguración del IV Seminario del Grupo de Innovación Educativa ARENA
Una cita con Emilia Pardo Bazán en la UNED
Seminario Teatro y Poesía en los inicios del siglo XXI. En reconocimiento a la labor del profesor José Romera Castillo
Centro de Investigación SELITEN@T. Seminarios internacionales
Emilia Pardo Bazán en Madrid
Mujeres y Literatura