Buscador avanzado
Resultado de la búsqueda: 54374
Subtitling as a Tool for Teaching French as a Foreign Language
TRADIT23 Conference
Project-based French Teaching with Real-life AVT and Media Accessibility tasks
AVT as a Viable Technique in Literature in Language Education: A Modest Proposal
Passive AD as a Language Self-learning tool: Responding to Learners’ Needs Outside the Foreign Language Classroom
Design of an Innovative Instrument Based on SDH to Improve the Communicative Language Competence
Using Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing in English Language Acquisition
Accessibility and Language Teaching: The Use of Respeaking
Bilingual Subtitling in the Streaming Media: Pedagogical Implications
An Empirical study on the Proficiency of Audiovisual Programmes on Chinese students’ Autonomous English learning
Interlingual Subtitle, Intralingual Subtitle, or should both be used?